30年代的芝加哥充满了混乱,黑道横行官商勾结,其中,要数掌握着私酒市场命脉的黑帮老大卡彭(罗伯特·德尼罗 Robert De Niro 饰)的势力最为强大。即使在这样黑暗的环境中,联邦探员纳斯(凯文·科斯特纳 Kevin Costner 饰)也依然怀抱着惩奸除恶的理想, 可是很快,现实便教会了他,在这个世界里,谁才是老大。在老警探马龙(肖恩·康纳利 Sean Connery 饰)的帮助下,纳斯重拾了自信,他组织了一个专案小组,专门调查和打击卡彭的犯罪事业。在纳斯的努力下,小组的行动初显成效,可随...
A detective investigates a series of killings committed by a serial killer known as "The Black Angel." He begins to suspect that it might not be just a random group of murders....
A courageous young World War II gunner and aspiring cartoonist, trapped in the belly of a B-17 aircraft, has only his imagination as a force that might be able to save him....
This fine mixture of romance, humor, tears, and exciting action sequences stars Kevin Costner and David Grant as brothers struggling to win the Hell of the West — a world-class cycling competition — while trying to regain the respect and affection th...
J.P. Tannen takes his three children for a vacation cruise. They usually live with their mother and stepfather, but now J.P. feels capable of taking them. Emotional tragedy strikes, causing battles parent against parent, and parent against child. J.P...
恰克(亨利·温克勒 Henry Winkler 饰)拥有一份非常特殊的职业——停尸房管理员。之前是白班的他被调整到了夜班的岗位之上,这也就意味着,他必须和自己最最讨厌的同事比尔(迈克尔·基顿 Michael Keaton 饰)共同值班,比尔是一个神神叨叨的人,他古怪而又自认为伟大的计划令恰克感到恶心。 恰克和比尔周围生活着一群应召女郎,一天,比尔听闻她们抱怨自己失去了工作的场所,灵机一动的比尔决定将停尸房借用给妓院做生意,自己坐收渔翁之利,就这样,停尸房这样一个恐怖又严肃的地方,每一夜却在上演着...